BY 白白@痴汉少女
皆さん、こんにちは!欢迎来到白白的日语小讲堂~
要说这一段日子发生了什么让人震惊的消息,那大概就是:《猎人》宣告连载再开了!然后又停载了……不禁让人猜测,富坚这厮是打麻将又输光了吧……不过生气归生气,连载还是要追的,能一边让粉丝们破口大骂,一边又眼巴巴地等着新连载,出单行本就是草稿风也要买买买,这也算是富坚的本事了吧。所以,为了紧跟时代的步伐,这期的日语小讲堂,白白就教给大家一句《猎人》中出现的名言吧,那就是主人公小杰的那句:友達になるのにだって資格なんていらない!交朋友是不需要资格的!
原句:友達になるのにだって資格なんていらない!
读音:tomodachi ni naru noni datte shikaku nante iranai!
这句中出现的词汇也比较简单,我们迅速来看一下:
友達: ともだち;读音:tomodachi 意为:朋友。无论在三次元还是二次元中都是相当常用的词汇。
なる: 读音:naru。 意为:成为。
資格:しかく; 读音:shikaku。意为:资格;身分。
いらない: 读音:iranai。意为:不需要。
这句话出现在原作的第五卷,第37话,当主人公小杰从昏迷中醒来,却发现奇犽不在自己身边,得知事情经过的他,对奇犽的哥哥伊路米是这样说的:
“去跟奇犽道歉。”
伊路米:“道歉?为什么?”
小杰:“连这点事也不明白吗?你没有当哥哥的资格。”
伊路米:“当兄弟还需要什么资格吗?”
小杰:“友達になるのにだって資格なんていらない!”
——交朋友也是不需要资格的!
真是气势十足呢~从此站定CP【等……
不过漫画这里确实是感动了不少人,很多动漫名言集里都有收录,就连周边文化衫都做出来了:
下面大家跟我一起复习一遍:
友達になるのにだって資格なんていらない!
tomodachi ni naru noni datte shikaku nante iranai!
请看实例:

















粤公网安备44010602000283号