记得多年前,我们一群玩家在论坛讨论《快打旋风》到底是红人厉害还是白人厉害。
由于游戏厅时期大部分玩家都喜欢强白人科迪,因此所有人都认为他更好用,当然了白人厉害之处更在于普通攻击伤害比红人高点,同样的一套组合拳,能打掉更多血。且专精匕首,发亮后不脱手可以连捅,拿匕首把敌人逼在墙角就无敌了。保险的攻击范围也更大,滞空时间更长。红人的优势则是出拳更快,可以跳起来利用障碍反弹,关键时候可以起作用。
攻击距离有点意思,科迪一拳能打中两个木桶,凯够不到第二个,而且经常被刀手站在远处连着捅。因此我们都认为白人是首选才是正确的。
此时居然有个哥们突然冒出来一句:难道你们不会使用“升龙拳”吗?
所有人瞬间安静了,这家伙到底在说什么?《快打旋风》怎么会有升龙拳。也是过了很久之后才有人弱弱的问了一句:你说的红人和白人是不是都会发波动?
那人说是的!
此时我们才明白原来是同胞来逛论坛了。因为我们这边叫的《街头霸王》,他们叫《快打旋风》。我们叫的《快打旋风》他们叫的《街头快打》。
如今不少玩家在网上呼吁,将《街头霸王》改成《快打旋风》,将《拳皇》改回《格斗之王》,这才是最合理的。
前两天,小编发了一篇文章提到了《合金弹头》,提到了游戏厅时期曾经被玩家叫成了《越南战役》,主要目的是让大家找回当年的感觉。没想到却引起了不少玩家的不满,评论区很多人都在抨击,认为根本没有这个叫法,是小编胡乱编出来的。
几乎每个平台都有不少玩家进行抨击,表达了对《越南战役》这个叫法的不满。
是啊!没有经历过那个时代的人,估计并不知道当时国内禁止销售游戏机,而我们玩到的基本上都是港台过来的盗版,使用的名字也就比较山寨了。
那么,当年游戏厅是否真的有这个叫法呢?
是的《越南战役》和《万能战车》出现在不同的地区
这里小编举一个简单的例子吧!
杜琪峰2001年的作品《全职杀手》中,排行榜第一杀手O(反町隆史饰演)和排名第二的杀手托(刘德华饰演)坐在同一辆车上,即将展开生死大战。这期间,托尔问O是否玩过《越南战役》,因为他们接下来的大战将会和《越南战役》一样,在各个地方找到不同的武器,然后开始相杀。
如果你看的是国语,说的就是《越南战役》。
那个年代,很多杂志和盗版游戏盒上面都写的是《越南战役》。
如果听的是粤语,那就是《重金属》。
O则表示,自己花两元钱随时可以玩一整晚。
这里其实就已经暗示了结局,托尔临场被烟花所绕败下阵来。
那么另一个问题,游戏厅时期的《THE KING OF FIGHTERS》,你们当地是叫《拳皇》还是《格斗之王》呢?当然了,还有一些地方叫的是《格斗天王》。
当时很多人的叫法都是受到了漫画的影响的。宝岛地区最初拿到版权的kof漫画是《拳皇94比武擂台》,大家可以看看右下角。
此时游戏的名字叫《格斗天王‘94’比武擂台》
而香港地区,最初拿到《拳皇》版权的是《kof95》,此时已经叫《拳皇》了,作者是岑卓华。
这之后港台不少漫画作者都拿到了《拳皇》的版权,于是后期出现了大量天马行空的作品。而这些作品仅仅是借用了游戏人物的名字招式和部分背景,其他的剧情和故事全都是现编的,导致当年SNK都有点看不下去了,如今基本上不承认漫画中的剧情。
在这期间港台漫画相互影响,格斗天王和拳皇的名字一直都有出现,直到《kof99》之后才被统一为《拳皇》。而我们这边主要还是受到了香港地区的影响,因此基本上也都叫的是《拳皇》,很少有人叫格斗天王或者格斗之王
没想到二十多年后,网上一大波玩家吵着要把拳皇改成格斗之王,街霸改成快打旋风。其实改成《格斗之王》或者《格斗天王》都是可以的,只不过叫起来有点拗口了。毕竟如今SNK官方给出的中文名字都是《拳皇》了啊!
要是在直播的时候,主播一直说《格斗之王》,会不会被玩家们嘲讽至死呢?
最后问问大家,有没有听说一款名为“恶魔五月哭”的游戏呢?
每个年代接触的游戏都是不一样的,投入的情感也是不同的。
曾经的我们也追逐过最新潮的游戏,体验过各个时代的代表作
但终有一天还是会停下脚步,回味昔日那些经典的游戏,缅怀曾经逝去的青春。
全部评论