
空洞骑士:丝之歌昨晚正式发售,上线后迅速引发热潮,短时间内大量玩家涌入各大平台,导致Steam、PlayStation、Xbox以及任天堂商店均出现服务器异常情况。
游戏刚上线时,在Steam平台的好评率高达97%,呈现出“好评如潮”的态势。然而,随着玩家体验的深入,一些问题也逐渐暴露出来。尤其在简体中文区域,玩家对游戏中文翻译的不满情绪尤为突出。
不少玩家指出,游戏内的中文翻译晦涩难懂,文言与白话混杂,整体阅读体验显得“故作高深”,缺乏流畅感。有玩家甚至表示,这样的翻译质量还不如使用AI工具进行自动翻译。相关讨论迅速在贴吧等社区平台引发热议,许多玩家认为,这种“文艺腔”过重的表达方式严重影响了他们对剧情和世界观的理解。
截至当前统计,空洞骑士:丝之歌在Steam简体中文区的好评率已下降至53%,评价状态调整为“褒贬不一”,但整体仍维持在“特别好评”的水平。
对于玩家反馈的问题,官方表示已关注到中文玩家群体的意见。营销与发行负责人也在社交平台上发表回应,称团队将在接下来的几周内集中精力对中文翻译进行优化,力求提升语言质量,满足玩家期待。
全部评论